La verdad es que ésta es una receta que llevamos haciendo mucho tiempo y que a mí me parece «la original», la forma en que pensaba que este plato, típico italiano, era preparado por las mammas de toda Italia. Qué equivocado estaba… Todos los italianos que nos han visto preparar este plato se han sorprendido, reído e indignado por partes iguales al vernos preparar «su plato» con nata en lugar de utilizar uovo. Aquí podéis ver cómo lo preparan ellos y yo paso sin más dilación a presentaros nuestra forma (habiendo probado las dos me quedo con la nuestra :p)
¿Qué necesitamos?
(Para 2 personas)
- 200 gr. de espaguetis
- 4 lonchas de beicon
- 1/2 cebolla
- 200 ml. de nata de cocinar
- Sal y pimienta
¿Cómo lo hacemos?
- Ponemos a cocer los espaguetis en abundante agua (cuando ya esté hirviendo) un poco sazonada.
- Mientras la pasta está cociendo, la dejaremos en torno a los 15 minutos, ponemos un chorrito de aceite en una sartén y echamos la cebolla.
- Dejamos que se sofría un poco y añadimos el beicon.
- Cuando esté hecho añadimos la nata y dejamos que hierva.
- Añadimos una pizca de sal, cuidado con pasarse ya que el bacón da sabor a la salsa, y un poco de pimienta. Reservamos si todavía no está cocida la pasta.
- Escurrimos la pasta y mezclamos con la salsa carbonara.
Consejos:
– Dependiendo de vuestra cocina, olla y pasta puede que ésta esté lista un poco antes de los quince minutos o un poco más tarde. No dejéis de vigilarla si os gusta la pasta «al dente».
– El beicon puede ser sustituido por panceta.
– Podéis espolvorear un poco de queso parmesano cuando sirváis la pasta.
[English version] SPAGHETTI CARBONARA Ingredients:
- 200 g spaghetti
- 4 slices of bacon
- 1/2 onion
- 200 ml cream
- Salt and pepper
- Add the spaghetti into a saucepan filled with boiling water with salt.
- In the meanwhile (the pasta will be cooked after 15 minutes aprox.) add a bit of olive oil into a frying pan. Add the onion.
- Fry lightly and add the bacon.
- When it is cooked, add cream and leave simmer for a while.
- Add salt and pepper. Set aside until pasta is ready.
- Strain the pasta and mix with the carbonara sauce.
Yo suelo hacer esta misma receta pero al añadir la sal y la pimienta, aprovecho para echarle un poquito (muy muy poco) de nuez moscada.
Y yo tb prefiero la versión con nata a la del huevo.
Me encanta la nuez moscada. La verdad que se la suelo echar siempre a la bechamel pero nunca a la pasta carbonara pero lo probaré la próxima vez 🙂
Pues para mi la carbonara es sin cebolla, con bacon, nata y huevo pero pienso probar la vuestra
¿Sin cebolla? ¡Pues pruébalo porque está riquísimo!
Buu!
Me encanta el blog, pero también sabéis que no podía quedarme callada sabiendo que llamáis a esto carbonara. Maledetti!
Ya aprovecho para deciros que a parte de recetas increíbles la página es súper bonita y las fotos molan 😉
¡Un beso!
jejeje, Vio. No es que nosotros lo llamemos carbonara… ¡es que media España lo hace! Por eso para evitar herir sensibilidades inciamos el post dejando claro que lo que en España se llama carbonara nada tiene que ver con la receta italiana… Pero la verdad es que a mí me encanta la versión española 🙂
Jaja, ya, vosotros, España.. la cosa es quejarse 😛
Las verdad es que a mi me gusta mucho esta forma, pero me parece mucho más rica la versión italiana cuando se hace bien, con el bacon crujiente, mucha pimienta y los espaguetis bien jugosos. Hay que decir que muchos italianos hacen una versión muy cutre y desmerece bastante.