<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><channel><title>Patatas on Pics and Cakes</title><link>https://picsandcakes.com/blog/tags/patatas/</link><description>Recent content in Patatas on Pics and Cakes</description><image><title>Pics and Cakes</title><url>https://picsandcakes.com/og-image.png</url><link>https://picsandcakes.com/og-image.png</link></image><generator>Hugo -- 0.146.0</generator><language>es</language><lastBuildDate>Sat, 16 Mar 2013 12:23:23 +0000</lastBuildDate><atom:link href="https://picsandcakes.com/blog/tags/patatas/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Broken Eggs (Huevos Rotos)</title><link>https://picsandcakes.com/blog/en/posts/huevos-rotos/</link><pubDate>Sat, 16 Mar 2013 12:23:23 +0000</pubDate><guid>https://picsandcakes.com/blog/en/posts/huevos-rotos/</guid><description>&lt;p>We&amp;rsquo;re back with a simple recipe, one of those everyone knows how to make, but that we wanted to share with you for two simple reasons: first and most important, it&amp;rsquo;s a really easy dish that you usually eat when you&amp;rsquo;re out for drinks but not at home (this is our way of encouraging you to make it yourself), and second because we&amp;rsquo;ve got a little tip about how to fry the potatoes. Want to know what it is? You&amp;rsquo;ll have to read the rest of the recipe.&lt;/p></description></item><item><title>Huevos rotos</title><link>https://picsandcakes.com/blog/posts/huevos-rotos/</link><pubDate>Sat, 16 Mar 2013 12:23:23 +0000</pubDate><guid>https://picsandcakes.com/blog/posts/huevos-rotos/</guid><description>&lt;p>Volvemos a la carga con una receta sencilla, de esas que todos sabemos hacer, pero que nos gustaría compartir con vosotros por dos sencillas razones: la primera y más importante, que es una plato muy fácil y que sueles comer cuando estás de cañas pero no en casa (es una forma de animaros a hacerlo) y segunda por que tenemos un pequeño consejo sobre cómo freír las patatas. ¿Lo queréis conocer? Tendréis que leer el resto de la receta.&lt;/p></description></item><item><title>Ají de gallina</title><link>https://picsandcakes.com/blog/posts/aji-de-gallina/</link><pubDate>Mon, 04 Mar 2013 11:30:22 +0000</pubDate><guid>https://picsandcakes.com/blog/posts/aji-de-gallina/</guid><description>&lt;p>Este plato es un plato típico de la gastronomía peruana. Esta receta no digo que sea ni la auténtica ni la única y verdadera, simplemente la que ha hecho mi madre y su familia toda la vida. Ellos trajeron consigo esta receta del Perú y la verdad es que a mí me encanta. He probado el ají de gallina en varios restaurantes peruanos y ni siquiera en todos la receta es igual. Así que, como dice el refrán, &amp;lsquo;para gustos, los colores&amp;rsquo; y yo aquí os propongo un ají de gallina peruano para chuparse los dedos.&lt;/p></description></item><item><title>Ají de Gallina</title><link>https://picsandcakes.com/blog/en/posts/aji-de-gallina/</link><pubDate>Mon, 04 Mar 2013 11:30:22 +0000</pubDate><guid>https://picsandcakes.com/blog/en/posts/aji-de-gallina/</guid><description>&lt;p>This dish is a classic of Peruvian cuisine. I&amp;rsquo;m not claiming this recipe is the authentic or one true version — it&amp;rsquo;s simply the one my mother and her family have made all their lives. They brought this recipe with them from Peru and honestly, I love it. I&amp;rsquo;ve tried ají de gallina at several Peruvian restaurants and the recipe isn&amp;rsquo;t even the same in all of them. So, as the saying goes, &amp;ldquo;to each their own,&amp;rdquo; and here I&amp;rsquo;m offering you a finger-licking-good Peruvian ají de gallina.&lt;/p></description></item><item><title>Patatas rellenas</title><link>https://picsandcakes.com/blog/posts/patatas-rellenas/</link><pubDate>Thu, 27 Dec 2012 11:50:42 +0000</pubDate><guid>https://picsandcakes.com/blog/posts/patatas-rellenas/</guid><description>&lt;p>He de reconocer que somos un poco esponjas y todo lo que vemos que nos gusta intentamos hacerlo en casa. Este es el caso de la receta de hoy. Hace ya algunos años nos fuimos los amigos a pasar una Semana Santa a Camposancos, un pueblito bueno de Pontevedra, y allí Ana (con la ayuda de Germán) nos prepararon unas riquísimas patatas rellenas para el regimiento que éramos (bueno, igual no éramos tantos&amp;hellip;) El caso es que nos encantó la idea y desde entonces la hemos incorporado a nuestro recetario.&lt;/p></description></item><item><title>Stuffed Potatoes</title><link>https://picsandcakes.com/blog/en/posts/patatas-rellenas/</link><pubDate>Thu, 27 Dec 2012 11:50:42 +0000</pubDate><guid>https://picsandcakes.com/blog/en/posts/patatas-rellenas/</guid><description>&lt;p>I have to admit we&amp;rsquo;re a bit like sponges — anything we see and like, we try to make at home. That&amp;rsquo;s exactly what happened with today&amp;rsquo;s recipe. A few years ago we went with friends to spend Easter week in Camposancos, a lovely little village in Pontevedra, and there Ana (with Germán&amp;rsquo;s help) made us some delicious stuffed potatoes that could have fed a regiment (well, maybe we weren&amp;rsquo;t quite that many&amp;hellip;). The thing is, we loved the idea and ever since it&amp;rsquo;s been part of our recipe book.&lt;/p></description></item><item><title>Ensalada alemana</title><link>https://picsandcakes.com/blog/posts/ensalada-alemana/</link><pubDate>Sun, 02 Sep 2012 11:39:55 +0000</pubDate><guid>https://picsandcakes.com/blog/posts/ensalada-alemana/</guid><description>&lt;p>Aprovechando que todavía no hace mucho frío, aunque parece evidente que &lt;em>Winter is Coming&lt;/em>, os presentamos una sencilla receta que se puede preparar para cualquier reunión familiar, encuentro con amigos o comida del día a día, incluso dejándola hecha el día anterior.&lt;/p>
&lt;p>&lt;a href="https://picsandcakes.com/blog/images/2011/07/IMG_360.jpg">&lt;img alt="Pics and Cakes" loading="lazy" src="https://picsandcakes.com/blog/images/2011/07/IMG_360.jpg">&lt;/a>&lt;/p>
&lt;h3 id="qué-necesitamos">**¿Qué necesitamos? **&lt;/h3>
&lt;p>&lt;strong>(4-6 personas)&lt;/strong>&lt;/p>
&lt;ul>
&lt;li>      2-3 patatas grandes&lt;/li>
&lt;li>      3-4 salchichas&lt;/li>
&lt;li>      1 cebolla&lt;/li>
&lt;li>      2 tomate
-       3-4 pepinillos&lt;/li>
&lt;/ul>
&lt;h3 id="cómo-lo-hacemos">¿Cómo lo hacemos?&lt;/h3>
&lt;ul>
&lt;li>
&lt;p>Cocemos las patas lavadas con piel.&lt;/p></description></item><item><title>German-Style Salad</title><link>https://picsandcakes.com/blog/en/posts/ensalada-alemana/</link><pubDate>Sun, 02 Sep 2012 11:39:55 +0000</pubDate><guid>https://picsandcakes.com/blog/en/posts/ensalada-alemana/</guid><description>&lt;p>Taking advantage of the fact that it&amp;rsquo;s not too cold yet, though it&amp;rsquo;s clearly true that &lt;em>Winter is Coming&lt;/em>, here&amp;rsquo;s a simple recipe you can put together for any family gathering, get-together with friends, or just an everyday meal — you can even make it the day before.&lt;/p>
&lt;p>&lt;a href="https://picsandcakes.com/blog/images/2011/07/IMG_360.jpg">&lt;img alt="Pics and Cakes" loading="lazy" src="https://picsandcakes.com/blog/images/2011/07/IMG_360.jpg">&lt;/a>&lt;/p>
&lt;h3 id="what-do-we-need">&lt;strong>What do we need?&lt;/strong>&lt;/h3>
&lt;p>&lt;strong>(serves 4-6)&lt;/strong>&lt;/p>
&lt;ul>
&lt;li>
&lt;pre>&lt;code> 2-3 large potatoes
&lt;/code>&lt;/pre>
&lt;/li>
&lt;li>
&lt;pre>&lt;code> 3-4 sausages
&lt;/code>&lt;/pre>
&lt;/li>
&lt;li>
&lt;pre>&lt;code> 1 onion
&lt;/code>&lt;/pre>
&lt;/li>
&lt;li>
&lt;pre>&lt;code> 2 tomatoes
&lt;/code>&lt;/pre>
&lt;/li>
&lt;li>
&lt;pre>&lt;code> 3-4 pickles
&lt;/code>&lt;/pre>
&lt;/li>
&lt;/ul>
&lt;h3 id="how-do-we-make-it">How do we make it?&lt;/h3>
&lt;ul>
&lt;li>
&lt;p>Boil the potatoes with the skin on, washed.&lt;/p></description></item><item><title>Cazuela San Isidro</title><link>https://picsandcakes.com/blog/posts/cazuela-de-san-isidro-2/</link><pubDate>Sun, 15 Jul 2012 14:51:51 +0000</pubDate><guid>https://picsandcakes.com/blog/posts/cazuela-de-san-isidro-2/</guid><description>&lt;p>Este nombre tan castizo no es más que una denominación familiar para un exquisito asado de cerdo acompañado con patatas, cebollas y manzana. La tradición con la que surgió este plato invita a prepararlo en una cazuela de barro comprada en la Pradera de San Isidro para celebrar el día del patrón madrileño. De todas maneras, ya sea con cazuela de barro, con santo de por medio o sin ello, el resultado será un plato facilísimo y perfecto para una comida con varios comensales.&lt;/p></description></item><item><title>San Isidro Casserole</title><link>https://picsandcakes.com/blog/en/posts/cazuela-de-san-isidro-2/</link><pubDate>Sun, 15 Jul 2012 14:51:51 +0000</pubDate><guid>https://picsandcakes.com/blog/en/posts/cazuela-de-san-isidro-2/</guid><description>&lt;p>This very traditional Spanish name is just a family nickname for a delicious pork roast served with potatoes, onions, and apples. The tradition behind this dish calls for preparing it in a clay pot bought at the Pradera de San Isidro to celebrate Madrid&amp;rsquo;s patron saint day. Either way, with or without a clay pot, with or without the saint involved, the result is a super easy dish that&amp;rsquo;s perfect for a meal with several guests.&lt;/p></description></item></channel></rss>